sexta-feira, 30 de outubro de 2009

Tudo vira caderno! | Everything becomes a sketchbook!




Uma camiseta que eu adorava estava bem puída já, então para preservá-la resolvi recortar a estampa da frente e usar na capa de um caderno....

An old and natless T-shirt I loved should go to the garbage can, but refusing to do so, I cut the printing it had and used it as a sketchbook cover...

quinta-feira, 29 de outubro de 2009

Pequeno e delicado | Tiny and delicate




Mais um mini-carpe encontrou seu lar [na bolsa da dona]...

Another mini-carpe found home [in someone's bag]...

sábado, 24 de outubro de 2009

Avant-premiere



Foto "de corpo inteiro" e detalhe do protótipo [já aprovadíssimo] do CARPE DIEM especial para o Deôla Buffet! e a produção segue a mil por hora!

"all body" picture and detail-picture of the prototype [already aproved] of special CARPE DIEM notebook, for Deôla Buffet! and the 'making of' runs at a thousand miles and hour!

Deôla Buffet - O sabor dos melhores momentos. slogan by guess who! =)

Deôla Buffet - The best's moments flavor.

quinta-feira, 22 de outubro de 2009

É assim que sabemos... | That's how we know...

...que nossos clientes gostam de nós! Olha estas guloseimas!!! =)


...our clients like us! Look at thoses goodies!!! =)

quarta-feira, 21 de outubro de 2009

Únicos | One-in-kind








Mais dois "filhos" mui queridos: dois sketchbooks únicos e especiais, feitos sob encomenda e entregues! O primeiro, com reprodução de desenho infantil do dono, e o segundo, um diário pra lá de especial, com cadeado (olha que charme as chaves!) e capa por, ninguém mais nem menos que Tuneu (reprodução). Procuramos integrar a imagem ao caderno, avançando com os cadarços por cima da aquarela, e usando no miolo folhas com as cores presentes na pintura. Que tal?

Let us introduce another two of our beloved "children": two one-in-kind and very special sketchbooks, made by demand and delivered today! The first pictures are from the sketchbook with reproduction of the onwer's childhood drawings on the cover, and the following pictures, from a veeeeeery special diary: with lock (aren't the keys charming?) and cover by Tuneu (yes, him! a reproduction, of course).
We tried to integrate the image and the sketchbook, by overlaying the tapes on the watercolor and putting the inside pages of same colors we see in the painting. What about?

quinta-feira, 15 de outubro de 2009

Produção a milhãoⁿ [at speed of light]ⁿ



Estamos praticamente enlouquecidas com a quantidade de trabalho, véspera de inauguração de BOX em loja (logo mais, notícias sobre isso!) e muitos, muitos CARPE DIEM à vista!!! Ótimo!
Para não ficar sem imagem, colocamos acima uma foto de caderno personalizado com bordado [a mão! by Dona Marilena, claro!] na capa feito na semana que passou... breve (esperamos) muitas novidades!

We are practically going nuts because of working-like-clockwerk, inauguration's eve (a BOX window, on next week, soon more news about this!) and many, I say MANY CARPE DIEM around the corner!!! Great!
Just not to lack a picture, we posted above one of the customized notebook we made last week [with handmade embroidery on the cover, by Ms Marilena, of course!]
Soon (we hope), lots of news!

terça-feira, 13 de outubro de 2009

Produção a milhão ² [at speed of light]²

Continuamos mostrando pedacinhos da nossa atual produção - ilustrações para capa de CARPE DIEM exclusivo!

We go on showing tiles of our current production: illustrations for a new exclusive CARPE DIEM cover!

segunda-feira, 12 de outubro de 2009

Produção a milhão [at speed of light]



Uma pequena amostra do que andamos fazendo... prateleiras cheias de capas montadas e miolos dobrados. Breve, muitos CARPE DIEM exclusivos circulando por aí! Não perca tempo e encomende os seus!

A little show off the work we have been doing... shelves full of sets of hard covers and folded inner pages . Soon, lots of exclusive CARPE DIEM around! Don't loose a second, order yours!

Nada se perde... [Nothing is wasted]



...tudo se transforma em um novo livro.

...all becomes a new book.

{micro CARPE DIEM feito com aparas de papel reciclado - miolo - e retalho de tecido usado em livro maior}

{micro CARPE DIEM journal, made of recycled paper wastes - inside - and a cut of fabric rests from a bigger book}

sexta-feira, 9 de outubro de 2009

=(

Caros Amigos,

Há cerca de um mês, divulgamos o regulamento para a inscrição de projeto para exposição no Espaço Cultural Banco Central em 2010. O edifício do Banco Central em São Paulo iniciou reforma e seu cronograma de obras abrange o Espaço Cultural pelo prazo previsto de 18 meses. Assim, decidimos pela suspensão da seleção para 2010 e, tão logo seja possível retomarmos nossas atividades normais no novo Espaço Cultural Banco Central, comunicaremos as novas datas.

Gratos pela compreensão e esperamos que seu apoio e sua presença, garantidores do sucesso até hoje alcançado, possam reafirmar sua importância.

Banco Central do Brasil

Gerência Administrativa em São Paulo
Comunicação Social
Espaço Cultural Banco Central
.
Av. Paulista, 1.804
01310-922 – São Paulo – SP
(11) 3491-6916 / 3491-7847

Recebemos o seguinte e-mail, estamos avisando porque sabemos que muitos entre os leitores do blog prepararam seus projetos... infelizmente, a seleção para 2010 será cancelada. Lamentamos, achamos uma pena...

The sellection for exibitions at Banco Central for 2010 were cancelled (the building will be under for the next 18 months. Trully a pitty. We are sorry

terça-feira, 6 de outubro de 2009

Mais miniaturas | More miniatures



O caderno está sobre a mesa, ou está sobre a caixa?

The sketchbook is on the table, or is the sketchbook on the box?

caixa de papelão, 15 x 15 cm, lateral decorada com aquarela
paper box, 6 x 6 in, cover sides decorated in watercolor

TUDO FEITO A MÃO! =)
ALL HANDMADE! =)

domingo, 4 de outubro de 2009

CARPE DIEM [Aproveite o dia] {Enjoy the day}


Enjoy the day. Enjoy the vacations. Enjoy LIFE. Write, draw, photograph, register, paste, remember, plan, smile, live! The past does not come back, but your notes last, like the memories. The future is a mistery, but one can make plans, dream, imagine. And enjoy the moment, which is a gift, that is why it's name is PRESENT. Enjoy the day.

CARPE DIEM notebooks collection is for you to enjoy.

quinta-feira, 1 de outubro de 2009

Papel reciclado, tecido idem | Recycled paper, recycled fabric





Novos cadernos com miolo costurado com sobras de papel color plus, lombada redonda, capa presa (a capa é costurada no corpo do livro, através de cadarços) e, novidade: as capas tem tecidos aproveitados de antigos mostruários de tecido, que de outra forma iriam direto para o aterro sanitário... mas os transformamos em charmosos cadernos. À venda no atelier [série limitada ao número de amostras de tecido disponíveis]. Dimensão - 11 x 15 cm

New journals with cuts of colored paper inside, round back, hard cover attached to the book (through tapes) and, on top of it: the covers have fabrics from old fabric samples that, if not used by us, would go straight to garbish embankments... but we changed them into these charming note books. For sell at the studio [limited edition - by the number of fabric samples we have]. Size - 4 x 6 in