Comprando papelão [Buying cardboard]

Recentemente voltei a este lugar fantástico [no sentido de quase surreal] para comprar mais papelão por atacado, então resolvi reprisar a postagem de 20 de julho de 2009.

I've been recently to this fantastic [in a surreal way] place, to buy cardboard, so I decided to post again the 2009 July 20 post.



Moleza de trabalho [Piece of cake job]

Pra quem pensa que trabalhar em atelier é só mamão-com-mel, vou mostrar as bandas por onde andei hoje pra ir buscar papelão... nem parece que este lugar inacreditável fica em São Paulo, a menos de 5 minutos do marco zero [Praça da Sé]!

To those who think our job is a piece of cake, here we show pictures of the place we have to go to buy cardboard... this fantastic place is, unbelievably, less than five minutes far from São Paulo's ground zero.Eu na entrada das docas de armazéns
Me at the entrance of the sheds


Um pouco degradado, mas ainda lindo! Olha que construções incríveis!!!
A little degraded, but still beautiful! Look at those amazing buildings!!!


Lugar de machos! Purgatório ou paraíso repleto de papel? Veja que bobinas gigantescas
Tuff men's place! But still a paradise, full of paper! See those huge spools



E finalmente, a aventura de circular lá de carro, em passagens estreitas e cruzando com caminhões enormes e empilhadeiras:

KARPA presents, the adventure of picking cardboard with a car, in narrow paths and crossing huge trucks and forklifters:



Comentários

Postagens mais visitadas